Kai Magsanoc: So syempre ang unang gusto kong malaman after that point – that was life-changing news for you, right?
Atty. Ria Berbano-Ablan: Yes.
Kai Magsanoc: So what went through your mind? Alam mo ‘yon? What went through your mind, then how did you feel?
Atty. Ria Berbano-Ablan: Well, coming from a family of may history ng cancer, parang somehow, at the back of my mind, I always felt na this is bound to happen. Kasi parang sabi ko baka it’s there. Kasi my dad had colon cancer, he passed from it. And then my aunt, ‘yung kapatid niya, who is a nun, so sister niya talaga, had lung cancer. And ‘yun. So parang medyo direct masyado eh, diba? So ‘yun nga, at the back of my mind, it might happen but syempre diba, parang pinupush back mo na lang ‘yung fear na ‘yun. But my first thought was, “why now? Why so early?” ‘Cause I think I was just 37 then, parang ganun. So parang iniisip ko, I think when my dad got sick, well counting backwards from his first cancer, parang medyo nandun na nga sa edad na pala ‘yun. Kaya siguro ganun din ako ka-praning in the past to always have myself checked, was because of the family history, medical history. So ‘yun, ‘yun na ‘yung thoughts ko na parang “why now? Ang bata pa ng anak ko.” ‘Yung mga typical how people react din. But ‘yun nga, parang looking back now, I mean looking forward, parang medyo na-gets ko why din, ganun.
Kai Magsanoc: That’s good. So what was the, what treatment protocol did you have to embark on? How many cycles? How long did it take? What did your doctors prepare you for?
Atty. Ria Berbano-Ablan: Ah, alright. So since, iyon nga, from fever, I guess ‘yun iyong pinaka – ‘yun pa lang nag-attack iyong cancer sa body ko. So when they — iyong biopsy noon — stage 1 pa lang siya. So, sabi nga nila, “For an ovarian cancer patient, you are very lucky.” Because usually ang ovarian cancer hindi nagmamanifest ‘yan until malalang stage so usually daw ang nadedetect nila nasa stage 3 na, iyong ganun. So kaya nagulat sila, stage 1 ka pero well, we went through different — second opinion ganyan — kasi hindi madetermine which – anong cell. Diba you have to know anong iyong cell na iyon so you would know ano iyong treatment diba. So from MakatiMed, pinadala iyong slides ko sa National Kidney Institute in Quezon City. So, iyon. The labs there checked and finally determined which cancer cell, ganyan. So from that, my onco said to have 6 cycles of chemo, and — actually gusto nga nila total hysterectomy na — kasi diba there’s a chance na andoon din siya sa kabila eh.
Kai Magsanoc: Yeah.
Atty. Ria Berbano-Ablan: We don’t know ganyan. But, syempre parang iyong iniisip ko – iyong parang, at that time, I thought, inisip ko, I’m done with having a child talaga kasi nga hello, antagl na rin of age ganyan-ganyan. But then, doon ka mapapaisip bigla na parang ha, “Do I freeze my eggs? Do I still want another child?”
Kai Magsanoc: Yeah.
Atty. Ria Berbano-Ablan: I-hold ba muna ang lahat ng ito ganya-ganyan, but I guess wala, parang iyong onco ko was insisting na we have to do this kasi we don’t know where else siya nagspread, diba. Although, PET scan says medyo okay naman eh, parang diba, clear naman. But iyon nga, we don’t know. So I went through 6 cycles of chemo, but I did na my chemo in kidney, ‘cause my onco holds office both in MMC and then in the kidney. And then, after that, parang less than 6 months after that, I did the total hysterectomy na.
Kai Magsanoc: What made you decide to finally go for it?
Atty. Ria Berbano-Ablan: She was saying, “If wala naman kang intention na magkaanak and everything, and just to be really super safe, let’s go for it, diba?” ‘Yun lang. Syempre ‘yung mga cons non na you’re early menopause na, ‘yung mga ganon. All the things that go with it, syempre ‘yun ‘yung mga kinonsider din, na syempre your health would deteriorate kasi syempre without ‘yung mga hormones, your bones will be brittle. ‘Yung mga ganon ganon. All the ano — but ‘yun. So I went through the hysterectomy, and so far, after that, okay naman.
Kai Magsanoc: Yeah. Look at your skin, you’re glowing.
Atty. Ria Berbano-Ablan: Oo, ‘yun na iyon. Pero the whole time, the whole 6 — sabi ko nga, 6 cycles lang, sobrang lucky talaga, diba? I mean, 6 cycles lang ‘yun.
Kai Magsanoc: That took how many months?
Atty. Ria Berbano-Ablan: Every 3 weeks lang ‘yun e. So, kailan ba kami nagsimula nun? So kailan ba kami nagsimula nun? June ako — August, September, October, November. Basta, by October of that year, I was done e, parang ganyan. So 6 cycles of chemo — but ano ‘yun, the works ‘yun ha. Ang tapang ng chemo na ‘yun. As in, sabi nila, diba you’d lose hair, blah blah blah. So I was expecting that on the second or third cycle but on the first cycle pa lang, parang gumanyan lang ako, parang “Oh my God.” Sobrang, ang dami e. Tapos, and then makikita mo talaga, patch patch, wala. Sobrang, grabe ‘yun na parang, “Ano ba ‘yun? Ba’t nawawala?” Ta’s talagang ‘yun ‘yung, invest on a vacuum talaga kasi parang every step of the way, talagang, “Bakit ako naglalagas nang ganito?” Until, ‘yun. Parang friends who had cancer also told me, “It’s just hair, that’s just hair.” So nung sobra na siyang, in my second chemo, sobra na siyang patch patch, sabi ko, ‘yun. Pina-shave ko na siya nang todo.
Tapos, ‘yun nga, parang inunahan ko lang, kasi parang everytime I take a bath, parang napupuno ko ‘yung buong drain ng hair. So what’s the point of waiting for all of them to drop? Kaya pina-shave na rin nang ganon. Kasi it was more depressing to see ‘yung falling hair everywhere. Na parang, umaching ka lang, may nahulog na agad, ‘no? Parang, ano ba ‘yun? Aching lang ‘yun. So it was more depressing to see those trails of hair, kaya ‘yun. When I shaved it, okay na rin. Parang, malamig pala. And then eventually, lahat ha, lahat — kilay, pilikmata, lahat talaga nawala, na parang dun mo lang narealize, ‘yun pala ‘yung purpose ng pilikmata, ‘no? ‘Pag naliligo ka, talagang nasasala niya ‘yung tubig. Kasi kung wala siya lahat, ang sakit palang maligo. Parang ganon.
Kai Magsanoc: Okay. You describe it now, Ria, smiling, diba? Laughing about it but you used the word “depressing.” I can’t imagine. Ako, alam mo ‘yun, it would be unfair for me to say na “I empathize.” I can only imagine, no, but I can’t, really because I don’t know what it’s like. What took you through, ‘yung mentally or, mental and emotional strength, I think? Kasi as a woman, and then these changes happen to your body. After the 6 cycles, you decided to bid goodbye to your uterus, diba? ‘Yung everything, the system, so that’s ano eh, these are the things that, you know, growing up tayo, learning about our bodies, diba? Na, they make us part of who we were, diba? It may not be part of who you are now, but then that doesn’t make you less. But, I want to understand that. ‘Yung that strength that pulled you through when you could have fallen into a dark place. No one could have blamed you, because grabeng test of spirit talaga ‘yung experience of having cancer and overcoming. How did you do it, though? When you were alone, and hearing only your voice, parang, what were you telling yourself?
Atty. Ria Berbano-Ablan: Actually, totoo ‘yun. Parang, I don’t know na-overcome ba ‘yun or something, but yeah, I did fall in that dark place talaga. Kasi parang, ‘yun nga, why now, tapos parang napapause — I guess ‘yun ‘yung pinaka-ano doon, ‘yung parang medyo napapause ‘yung life. Because it’s not like everyday may strength ako, parang ganun. Parang, I will do the chemo for that week — sobrang lata. Deads, talaga, parang ganyan.
Kai Magsanoc: Yeah.
Atty. Ria Berbano-Ablan: Then the following week, ‘yun. Parang dun ka buhay ulit, so gagawin mo, parang i-cocompress mo lahat ng kailangan mangyari sa life sa week na medyo malakas ka. And in the third week, ‘yun na naman — series of tests na naman. Papasa ba ako, ganyan ganyan. So ‘yun, nagreready ka na naman for your next. So ‘yun ‘yung siguro, kaya ko sinabing I fell in a dark place. It’s more of coming from frustration, because, I mean, tayong mga nanay especially diba, we’re used to doing everything. And maski na pagod tayo, we’d still do it, diba? Parang, para sa anak, para sa bahay, para sa pamilya, ganyan ganyan, para sa opisina. But having no energy to do that, ‘yun ‘yung sobrang frustrating.
Tapos, so I asked my oncologist, “I know there’s so many breast cancer groups, ‘yung mga ganon, ‘no parang, for support ganyan.” Sabi niya, “you know, oo nga ‘no. Sa breast cancer, maraming support groups but ang ovarian cancer, parang silent group.” Kasi nga, hindi mo kasi physically makikita — parang walang physical manifestation of what happened, kasi nga internal siya, diba. Unlike daw sa breast kasi, ‘pag natanggal, ‘yung ganon. So there are after support, blah blah blah. Sa ovarian daw, parang you just go on, kasi nga ‘di mo nakita kung ano ‘yung nawala, nararamdaman mo lang, parang ganyan. So because of that, parang okay. Wala palang, walang groups, ganyan ganyan. But ‘yun, when I started losing hair and et cetera, syempre, obvious na obvious na may pinagdadaanan, ganon ganon. That’s when I met ‘yung mga fellow parents ko in the school of my child, who had cancer too, parang ganyan. So parang kami ‘yung naging support of one another.
Kai Magsanoc: Oh, that’s so nice. That’s so nice. My heart.
Atty. Ria Berbano-Ablan: Sa sobrang — kaya nga sabi ko, everything fell in place din, kasi diba, tapos ‘yun. ‘Yung sa family council group of my, in the school of my daughter, may faith and spirituality committee doon, para talagang inadopt nila ako nang todo. Sobrang, grabe ‘yung grace of inviting me, or praying with me, and praying for me, ‘yung ganon. Tapos ang dami nilang activity that year, na talagang mahihiya ka na lang e, sa sarili mo, ‘pag hindi ka, alam mo ‘yun, ‘yung ganon. Nandun ‘yung, bakit nga ba? Actually naghalo ‘yung parang inis pero hiya, kasi you feel so, you feel the grace so much, na talagang madadala ka na rin, ganon. Tapos lahat ng mga, ‘yung, kasi it’s more of feeling na, the unknowns, and bakit ganito. But for the friends who reached out and shared their experience na, “Ay oo, sa ganitong mga araw after that, posibleng ganito ‘yung maramdaman mo.” ‘Yung mga ganon, ‘yung validation na ganon, that is a lot e. Dun mo mararamdaman na you’re not alone, ‘yung ganun. So that really, really, really helped. Sobra. Tapos ‘yun, ‘yung mga friends ko na ‘yun na nagsasabi na “It’s just hair” blah blah blah. For me, ‘yun na ‘yung naging mantra ko talaga — it’s just hair. So parang, on a deeper level na, it’s just cancer but life is still there. Parang ganon, parang that’s why I call it — it’s just hair, diba.
Kai Magsanoc: Yeah.
Atty. Ria Berbano-Ablan: ‘Yun. Ta’s ‘yun, may mga nagpadala pa ng mga turbans, so parang ako, ‘yun. Kaya nga sobra silang happy na ang colorful ng ulo ko, kasi — yellow, bright prink, ‘yung mga ganyan.
Kai Magsanoc: Yeah. Yeah.
Atty. Ria Berbano-Ablan: ‘Yun, so it became a happy experience experimenting, pero syempre hindi ko lang talaga kinayang mag-wig. Wala sa personalidad ko.
Kai Magsanoc: Oo, oo.
Atty. Ria Berbano-Ablan: So ‘yun. ‘Yun, it became a happy experience, actually, na, I guess it was just full of grace.
Kai Magsanoc: Right.
Comments
Share your thoughts
Be the first to let Hello Doctor know your thoughts!
Join Us or Log In to join the discussion